Today I learned...

elmdor

666c657368 6973 7765616b
Oggi ho imparato che non posso chiamare "nazionale" il box in cui tenere i pokémon al di fuori del pokédex di Hoenn, perché a quanto pare non piace alla censura della Nintendo. Boh.
 

Dustdas

Cassonetto differenziato
Oggi ho imparato che non posso chiamare "nazionale" il box in cui tenere i pokémon al di fuori del pokédex di Hoenn, perché a quanto pare non piace alla censura della Nintendo. Boh.
La prima cosa che mi è venuta in mente è che potrebbe essere per la parola "nazi" contenuta in nazionale, anche se è un po' ridicolo come controllo... comunque la censura di questi giochi è strana, su Y mi bloccava parole che non avevano nulla di offensivo (per lo meno in italiano) tipo "marsupilami", comunque ho notato che in ORAS è stata alleggerita, almeno, mi prende diverse parole che prima non prendeva.
 

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
http://wiki.pokemoncentral.it/Utente:.Felix./sandbox3

Qualunque parola che contiene al suo interno una qualsiasi delle parole indicate in quella pagina non può essere accettata, per quanto esistano parole del tutto innocenti che non hanno nulla a che fare con la parola contenuta al loro interno.

Snorlo non era riuscito nemmeno ad usare la Pimpa...
 
Ultima modifica di un moderatore:

elmdor

666c657368 6973 7765616b
http://wiki.pokemoncentral.it/Utente:.Felix./sandbox3

Qualunque parola che contiene al suo interno una qualsiasi delle parole indicate in quella pagina non può essere accettata, per quanto esistano parole del tutto innocenti che non hanno nulla a che fare con la parola contenuta al loro interno.

Snorlo non era riuscito nemmeno ad usare la Pimpa...
Ripensandoci, mi sembra strano che la censura sia attiva anche sui nomi dei box. Non si tratta di una cosa che puoi condividere online, come potrebbero essere i nickname dei pokémon o le frasi che dici agli NPC...
 

SkarmoryMaster

Boh vengo a visitare a volte
TIL che andare a caccia del caricabatterie del Game Boy Advance SP è più difficile del previsto.

Also, un moscerino si è appena disintegrato sui miei pantaloni...

EDIT: Trovato. Non me lo ricordavo così simile a quello del DS
default_chirolp_gurug.gif
 
Ultima modifica di un moderatore:

Nicholas

Somehow we'll always come back.
http://wiki.pokemoncentral.it/Utente:.Felix./sandbox3

Qualunque parola che contiene al suo interno una qualsiasi delle parole indicate in quella pagina non può essere accettata, per quanto esistano parole del tutto innocenti che non hanno nulla a che fare con la parola contenuta al loro interno.

Snorlo non era riuscito nemmeno ad usare la Pimpa...
けとう Straniero peloso

ma la traduzione è sbagliata o dovrei arrabbiarmi quando mi dicono che devo rasarmi XD?
 

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
Non è traducibile letteralmente.

È un termine offensivo per riferirsi agli stranieri
 

Mona

Amico
La prima cosa che mi è venuta in mente è che potrebbe essere per la parola "nazi" contenuta in nazionale, anche se è un po' ridicolo come controllo... comunque la censura di questi giochi è strana, su Y mi bloccava parole che non avevano nulla di offensivo (per lo meno in italiano) tipo "marsupilami", comunque ho notato che in ORAS è stata alleggerita, almeno, mi prende diverse parole che prima non prendeva.
ma la domanda é: come cristo ti é venuto in mente di scrivere marsupilami? :v
 

°LYR°Swim

Bianco è meglio
Today I learned... una nuova parola in portoghese e perché non posso usare marsupilami come nome per i pokemon. XD
mi stai facendo venire in mente in giorni che passavo su nintendogs (è stato il mio primo gioco <3), in cui tentavo di insegnare ai cani ordini assurdi, passando da "dammi la zampa" a "starnutisci", arrivando persino a "muori per me"

Mi stai facendo venire voglio di riprendere quel gioco e insegnare a uno di quei cani "Marsupìlami"
 

SkarmoryMaster

Boh vengo a visitare a volte
TIL che correre in cucina con le calze scivolose porta ad una caduta epica + danni al sedere.

Per fortuna sono abituata alle cadute che facevo giocando a Sonic Free Riders
default_CpyOVSk.gif
 

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
Stufa=calore, calore=ustione, ustionw=dolore immenso (cit. George Stobbart, Broken Sword 2)

TIL che certe affermazioni vanno credute sulla parola, perché testarle in prima persona può non essere una cosa piacevole u_u

Non mi sono bruciato con una stufa, era una teglia a 200°, ma faceva male uguale
 

°LYR°Swim

Bianco è meglio
Stufa=calore, calore=ustione, ustionw=dolore immenso (cit. George Stobbart, Broken Sword 2)

TIL che certe affermazioni vanno credute sulla parola, perché testarle in prima persona può non essere una cosa piacevole u_u

Non mi sono bruciato con una stufa, era una teglia a 200°, ma faceva male uguale
Qualche anno fa i learned cosa fosse la resistenza del forno

Semplicemente abbiamo un piccolo fornetto in cui scaldare roba come pizzette o cornetti ed io, scottandomi sempre sulle griglie per prendere quest'ultimo, in quel giorno avevo avuto un lampo di genio: mettere la mano più su!

Così ho appunto beccato la resistenza del forno e ho capito che fa anche più male che dalle griglie

da quel giorno prendo i cornetti con la forchetta per precauzione...

Il cornetto però l'ho mangiato comunque!
 

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
High five LYR! Le resistenze le ho scoperte anche io così!

Era la piastra per le raclette, ma mi sembra che mi sono bruciato due volte con quella, molti anni fa :)
 

SkarmoryMaster

Boh vengo a visitare a volte
Ho scoperto che qui a Bruxelles esiste un negozio dove, con un po' di fortuna, si trovano videogiochi vecchissimi a prezzi spettacolari.

Tra cui:

-Play Station (la prima) a 20€

-SEGA Saturn a 70€

-PSP a 60€

-Svariati game di generazioni vecchie

...Tanto che mio fratello ha pure trovato Pokémon Rosso e Kirby's Dream Land
default_WUWdc.gif
 
Top Bottom