Lord Pum
...the flavour of a life that fades away.
Te la dedico. <3Massì, Folletto non è male, anche se di primo acchito mi ha fatto venire in mente il famoso omonimo aspirapolvere. XD
Te la dedico. <3Massì, Folletto non è male, anche se di primo acchito mi ha fatto venire in mente il famoso omonimo aspirapolvere. XD
Se riguardi l'ultimo trailer, puoi notare che il rating PEGI è diventato 7+, in realtà:E poi va bene che Pokémon è un gioco 3+ ma dai, non si rendono conto che dopo tutti questi anni ci giocano anche persone oltre i 7 anni, alle quali il tipo Folletto ispira davvero poco e stona con l'universo dei Pokémon?
Come si è già detto, PEGI è diventato +7 perché tutto ciò che è in 3D è vietato ai minori di 7 anni (per evitare eventuali problemi all'apparato visivo ancora non del tutto sviluppato). Quindi non hanno alzato il target volontariamente.Se riguardi l'ultimo trailer, puoi notare che il rating PEGI è diventato 7+, in realtà:
http://www.pokemonxy.com/it-it/videos/
È possibilissimo che sia semplicemente per quello, del resto ancora non sappiamo molto su X e Y (e in qualsiasi caso, vista la necessità di saper leggere per poter giocare come si deve a Pokémon, mi è sempre parso strano che fosse 3+).I giochi che sarebbero classificati come 3 ma che contengono scene o rumori che potrebbero spaventare, possono essere considerati adatti per questa categoria.
"fairy tale" indica un genere letterario, la fiaba appunto, e non avrebbe alcun senso come tipo.La traduzione più corretta sarebbe stata "Fiaba" (in inglese Fairy Tale) perchè la parola Fata nella cultura italiana non si addice a indicare maschi.
Tuttavia in questo caso la traduzione deve tenere conto di un altro fattore: la pubblicità.
"ed ecco Pokemon X & Y con una nuova regione, le battaglie aeree e i pokemon fata"
"grandi novità nel gioco di carte collezionabili: nuovi pokemon e la nuova energia fiaba"
Suona malissimo.
Invece la parola folletto suona meglio e rende meglio l'idea anche se non è il significato letterale....
Sono d'accordo su tutto. Spero che il nome Folletto sia stato davvero dato con cognizione di causa, cioè dopo aver dato uno sguardo ai nuovi Pokémon Fairy-type e alle nuove mosse.Anche, ma credo che il pegi non ne tenga cono nelle sue classificazioni.
In questi giorni ho pensato che, posto che il termine folletto mi pare poco appropriato, magari la Nintendo Italia ha già dato uno sguardo al Pokédex regionale di Kalos, e ha ritenuto che i nuovi Pokémon Fairy Type sarebbero riconducibili più ai folletto che alle fate, come nel caso di quell'insettino sul fiore.
Che poi anche se il nuovo tipo si fosse chiamato Fata ci sarebbe stato comunque qualcuno che sarebbe stato scontento.
Pensa che esiste anche Psicamisù, di tipo Normale.Beh, una delle nuove mosse è ufficialmente tradotta come "Vento di Fata"... se è coerenza questa.;
Ma che discorso è?La traduzione più corretta sarebbe stata "Fiaba" (in inglese Fairy Tale) perchè la parola Fata nella cultura italiana non si addice a indicare maschi.
Su Gardevoir sta bene. Fa schifo sugli altri 648 in compensoho votato "altro", secondo me ci starebbe benissimo un tipo Elfo. Ma vi immaginate voi Gardevoir di tipo Psico-Folletto? Non si può vedere, dai. Psico-Elfo è il massimo.
Ecco...-.-"Beh, una delle nuove mosse è ufficialmente tradotta come "Vento di Fata"... se è coerenza questa.;
Dai Folletto è tremendo... È qualcosa di estremamente infantile, oltre a essere quasi non-sense. Anche Fata sarebbe stato tremendo eh! Ecco perché avevo proposto "Fatato", che non indica una piccola strega con la bacchetta magica, ma indica comunque qualcosa di "Fairy" (inteso come aggettivo). Per chi dice che Fatato non va bene perché è un aggettivo posso rispondere che anche "Volante" lo è.meglio una traduzione incoerente che un nome inguardabile
Ho scoperto che Chatot è bannato da tutti i tornei ufficiali proprio per questa mossa!Riguardo al PEGI: quando Chatot in multiplayer ti urlava "SATANA!" non s'è mai lamentato nessuno
Hai ragione, ma questo discorso lo potevi fare con la prima generazione. C'è gente (come me) che ha assistito all'uscita di Pokémon Rosso e Blu che adesso ha 15 anni in più! Ci sono aspetti del gioco, come il battling competitivo, che sono rivolti quasi del tutto ai ragazzi/ini più che ai bambini. Non puoi trascurare il resto dei tuoi fan (che forse è la maggior parte). Non ho delle statistiche alla mano, ma se dovessi azzardare direi che la popolazione di giocatori ha un'età media molto più alta rispetto a prima!Estremamente infantile? Eh infatti non stiamo mica parlando di un prodotto il cui target sono proprio i bambini...
dicevo solo che di certo questi giochi hanno aumentato il target. EVs ed IVs potrebbero non infastidire nessuno, ma perlomeno incuriosire un po' i bambinetti o comunque coloro che ancora non li conoscono e con i quali potranno avvicinarsi al lato competitivo del gioco.non siamo ancora al punto in cui questo fattore ha sostanziale importanza nel franchise, o almeno non ha l'importanza che voi credete che abbia. La stragrande maggioranza dei profitti derivano ancora dai bambini, e questo è quanto.
diavoletto, silfo, elfo, spiritello sono tutti sinonimi di folletto e a me sembrano peggiori.Ma il tema della discussione è che comunque sarebbe stato molto difficile trovare un nome peggiore al nuovo tipo. Tutto qua.