Erano ormai un paio di mesi fa che mi addentravo nei meandri di YouTube a vedere vecchie versioni ufficiali di sigle italiane, arrangiate in modo strano, usate una volta nella storia e poi dimenticate (su spunto da questo topic), quando ho visto che il canale di PokémonItalianInfo (aka Fabio92) conteneva anche dei fandub italiani di sigle giapponesi.
First reaction: "Oh no, death by cringe incoming..."
Ovviamente chi sono io per privarmi di cose di cui lamentarmi a vita, quindi daje di ascoltarne una per poi attaccare a dire che fa schifo ed ha ucciso l'originale, quando PLOT TWIST: non è malaccio. Quindi, visto che non ho ancora potuto permettermi la terapia per superare i miei disturbi ossessivi di completezza, ho cercato di recuperare tutte quelle prodotte facendo l'una passata di notte.
Ovviamente si tratta in tutti i casi di prodotti amatoriali realizzati nemmeno sempre da basi strumentali ufficiali, in cui è stato spesso cercato di ricreare qualche effetto di filtro sonoro presente nell'originale giapponese. Non sempre con esiti felicissimi, ma si apprezza il tentativo. Anche le voci non sono decisamente professionistɜ e, soprattutto nei primi casi, i microfoni erano orrendi (una di quelle di DP del 2010 è stata fatta con quello interno di un PC, quindi potete immaginare il risultato) (per quanto per qualche motivo la "cantante" originale Selphie2 resti la mia preferita).
In tutto ciò, la cosa che più mi colpisce e che apprezzo, è l'adattamento dei testi, che, ribadisco, per essere un prodotto amatoriale, quello sì che è dannatamente ben fatto e non esagero ad affermare che è decisamente meglio di certe localizzazioni italiane da brividi (ciao Gualtiero, il giorno in cui smetteranno di farti adattare sarà sempre troppo tardi). La metrica è rispettata, gli accenti pure, spesso ci sono delle rime che tengono bene in piedi il testo, in generale non si ha mai la sensazione di stare ascoltando un rip-off. Non ho fatto dei controlli 1-1 sui testi originali, ma, d'altro canto, soprattutto per delle canzoni, non è veramente rilevante (o si finisce per fare Cannarsi), mentre per quelle di cui più o meno so il significato, non ho notato stravolgimenti inenarrabili.
Nel complesso, tra canale principale, vecchi canali e spin-off vari, ho recuperato una trentina di sigle fandubbate. Alcune sono state tirate giù da YouTube per problemi di copyright (in generale non mi capacito come facciano ad avere anche solo i canali aperti, che sul nostro per 30 secondi di XY&Z strumentale in un video a momenti ci mandavano l'FBI sotto casa), altre ho colto che ci sono stati scazzi all'interno del sito originale, quindi sono state tolte e rimesse e ???, comunque se doveste trovarne altre che ho saltato segnalatemele che mi piacerebbe ascoltarle (e così le metto anche in questo post).
Ovviamente le competenze (e i mezzi tecnici) sono andate in crescendo in 13 anni di "produzione", ovviamente ci sono certe situazioni che non possono essere adattate in modo efficace (iku-ze! > andia-mo!, suona malino, non era possibile fare di meglio), ma questo non toglie che Kirakira, Getta banban e soprattutto I will be with you sono, per me, del tutto comparabili con le originali.
Quindi via con l'elenco delle canzoni, messe in ordine del primo uso giapponese e non di realizzazione del fandub (anche perché con i vari ricaricamenti è abbastanza impossibile tracciare una timeline funzionale), pertanto non aspettatevi un andamento lineare di miglioramenti tecnici: le primissime fatte sono quelle di DP.
OP1: Mezase Pokémon Master
OP3: OK!!
OP5: Ready Go!
DP OP1: Together
DP ED1: Kimi no soba de ~ Hikari no theme ~ (con un arrangiamento mai sentito nella serie animata, non so se fosse la versione bonus cantata dalla doppiatrice di Lucinda messa in qualche CD)
F10 ED: I will be with you (where the lost ones go)
F11 ED: ONE
DP OP2: High Touch!
DP ED3: Ashita wa kitto
DP ED6: Kimi no mune ni LaLaLa
F14N ED: Sora
https://www.youtube.com/watch?v=1Z87x_FR_-o
F14B ED: Koe
https://www.youtube.com/watch?v=IFrbq924Pfg
F15 ED: Memories
https://www.youtube.com/watch?v=U6Hy6jrQDMw
BW ED4: Mite mite☆kotchitchi
https://www.youtube.com/watch?v=UwTOpMJyZaI
BW ED6: Te o tsunagou
https://www.dailymotion.com/video/x25f9l9
F16 ED: Egao
https://www.dailymotion.com/video/x12pld6
XY OP1: V (Volt)
https://www.youtube.com/watch?v=PKi4EFQ8k-M
XY OP2: MegaV (MegaVolt)
https://www.youtube.com/watch?v=aZkF4jVougI
F17 ED: Yoake no ryuuseigun
https://www.dailymotion.com/video/x2h456c
XY ED3: DreaDrea
https://www.youtube.com/watch?v=QSy1xPOVdWA
XY OP3: Getta banban
https://www.youtube.com/watch?v=_HFm4d3K0c8
XY ED4: GaoGao All Stars
https://www.youtube.com/watch?v=QSy1xPOVdWA
XYZ OP: XY&Z
https://www.youtube.com/watch?v=BNP87x6Z-aw
XYZ ED3: Kirakira
https://www.youtube.com/watch?v=38BiENBdRa8
SM OP1: Alola!!
https://www.youtube.com/watch?v=t1P-g5u4Ua0
SM ED1: Pose
https://www.youtube.com/watch?v=Xi_wNsS8Ivw
F21 ED: Breath
https://www.youtube.com/watch?v=kyfpadPGWus
SM OP3: Mirai connection
https://www.youtube.com/watch?v=YnhMTfTCwg4
SM OP4: Kimi no bouken
https://www.youtube.com/watch?v=97qDftaPObY
F24 OP: Koko
https://www.youtube.com/watch?v=p8HVnZ4hbv4
LRT OP: Dokimeki Diary
https://www.youtube.com/watch?v=MUJ1VCyJSUg
Che ne pensate? Personalmente come detto alcune mi piacciono tantissimo e quelle con cui ho un forte legame emotivo la lacrimuccia me la fanno scendere. In ogni caso le ritengo pressoché tutte meglio degli scempi che ci rifila TPCi con il suo doppiaggio, anche se purtroppo ormai so benissimo che è impossibile pensare di avere delle localizzazioni simili come sigle da noi.
(also: decimillesimo messaggio sul forum, lel, non pensavo 10 anni fa che avrei raggiunto questo traguardo)
First reaction: "Oh no, death by cringe incoming..."
Ovviamente chi sono io per privarmi di cose di cui lamentarmi a vita, quindi daje di ascoltarne una per poi attaccare a dire che fa schifo ed ha ucciso l'originale, quando PLOT TWIST: non è malaccio. Quindi, visto che non ho ancora potuto permettermi la terapia per superare i miei disturbi ossessivi di completezza, ho cercato di recuperare tutte quelle prodotte facendo l'una passata di notte.
Ovviamente si tratta in tutti i casi di prodotti amatoriali realizzati nemmeno sempre da basi strumentali ufficiali, in cui è stato spesso cercato di ricreare qualche effetto di filtro sonoro presente nell'originale giapponese. Non sempre con esiti felicissimi, ma si apprezza il tentativo. Anche le voci non sono decisamente professionistɜ e, soprattutto nei primi casi, i microfoni erano orrendi (una di quelle di DP del 2010 è stata fatta con quello interno di un PC, quindi potete immaginare il risultato) (per quanto per qualche motivo la "cantante" originale Selphie2 resti la mia preferita).
In tutto ciò, la cosa che più mi colpisce e che apprezzo, è l'adattamento dei testi, che, ribadisco, per essere un prodotto amatoriale, quello sì che è dannatamente ben fatto e non esagero ad affermare che è decisamente meglio di certe localizzazioni italiane da brividi (ciao Gualtiero, il giorno in cui smetteranno di farti adattare sarà sempre troppo tardi). La metrica è rispettata, gli accenti pure, spesso ci sono delle rime che tengono bene in piedi il testo, in generale non si ha mai la sensazione di stare ascoltando un rip-off. Non ho fatto dei controlli 1-1 sui testi originali, ma, d'altro canto, soprattutto per delle canzoni, non è veramente rilevante (o si finisce per fare Cannarsi), mentre per quelle di cui più o meno so il significato, non ho notato stravolgimenti inenarrabili.
Nel complesso, tra canale principale, vecchi canali e spin-off vari, ho recuperato una trentina di sigle fandubbate. Alcune sono state tirate giù da YouTube per problemi di copyright (in generale non mi capacito come facciano ad avere anche solo i canali aperti, che sul nostro per 30 secondi di XY&Z strumentale in un video a momenti ci mandavano l'FBI sotto casa), altre ho colto che ci sono stati scazzi all'interno del sito originale, quindi sono state tolte e rimesse e ???, comunque se doveste trovarne altre che ho saltato segnalatemele che mi piacerebbe ascoltarle (e così le metto anche in questo post).
Ovviamente le competenze (e i mezzi tecnici) sono andate in crescendo in 13 anni di "produzione", ovviamente ci sono certe situazioni che non possono essere adattate in modo efficace (iku-ze! > andia-mo!, suona malino, non era possibile fare di meglio), ma questo non toglie che Kirakira, Getta banban e soprattutto I will be with you sono, per me, del tutto comparabili con le originali.
Quindi via con l'elenco delle canzoni, messe in ordine del primo uso giapponese e non di realizzazione del fandub (anche perché con i vari ricaricamenti è abbastanza impossibile tracciare una timeline funzionale), pertanto non aspettatevi un andamento lineare di miglioramenti tecnici: le primissime fatte sono quelle di DP.
OP1: Mezase Pokémon Master
OP3: OK!!
OP5: Ready Go!
DP OP1: Together
DP ED1: Kimi no soba de ~ Hikari no theme ~ (con un arrangiamento mai sentito nella serie animata, non so se fosse la versione bonus cantata dalla doppiatrice di Lucinda messa in qualche CD)
F10 ED: I will be with you (where the lost ones go)
F11 ED: ONE
DP OP2: High Touch!
DP ED3: Ashita wa kitto
DP ED6: Kimi no mune ni LaLaLa
F14N ED: Sora
https://www.youtube.com/watch?v=1Z87x_FR_-o
F14B ED: Koe
https://www.youtube.com/watch?v=IFrbq924Pfg
F15 ED: Memories
https://www.youtube.com/watch?v=U6Hy6jrQDMw
BW ED4: Mite mite☆kotchitchi
https://www.youtube.com/watch?v=UwTOpMJyZaI
BW ED6: Te o tsunagou
https://www.dailymotion.com/video/x25f9l9
F16 ED: Egao
https://www.dailymotion.com/video/x12pld6
XY OP1: V (Volt)
https://www.youtube.com/watch?v=PKi4EFQ8k-M
XY OP2: MegaV (MegaVolt)
https://www.youtube.com/watch?v=aZkF4jVougI
F17 ED: Yoake no ryuuseigun
https://www.dailymotion.com/video/x2h456c
XY ED3: DreaDrea
https://www.youtube.com/watch?v=QSy1xPOVdWA
XY OP3: Getta banban
https://www.youtube.com/watch?v=_HFm4d3K0c8
XY ED4: GaoGao All Stars
https://www.youtube.com/watch?v=QSy1xPOVdWA
XYZ OP: XY&Z
https://www.youtube.com/watch?v=BNP87x6Z-aw
XYZ ED3: Kirakira
https://www.youtube.com/watch?v=38BiENBdRa8
SM OP1: Alola!!
https://www.youtube.com/watch?v=t1P-g5u4Ua0
SM ED1: Pose
https://www.youtube.com/watch?v=Xi_wNsS8Ivw
F21 ED: Breath
https://www.youtube.com/watch?v=kyfpadPGWus
SM OP3: Mirai connection
https://www.youtube.com/watch?v=YnhMTfTCwg4
SM OP4: Kimi no bouken
https://www.youtube.com/watch?v=97qDftaPObY
F24 OP: Koko
https://www.youtube.com/watch?v=p8HVnZ4hbv4
LRT OP: Dokimeki Diary
https://www.youtube.com/watch?v=MUJ1VCyJSUg
Che ne pensate? Personalmente come detto alcune mi piacciono tantissimo e quelle con cui ho un forte legame emotivo la lacrimuccia me la fanno scendere. In ogni caso le ritengo pressoché tutte meglio degli scempi che ci rifila TPCi con il suo doppiaggio, anche se purtroppo ormai so benissimo che è impossibile pensare di avere delle localizzazioni simili come sigle da noi.
(also: decimillesimo messaggio sul forum, lel, non pensavo 10 anni fa che avrei raggiunto questo traguardo)