Connacht

La malinconia di Haruhi Suzumiya (by Dynit)

48 risposte in questa discussione

Premetto che ho dato un'occhiata su Youtube e che non ho preso il primo dvd, anche perché il mio budget attuale non mi permette di spendere oltre venti testoni per tre episodi.

Di seguito le mie impressioni a naso sulla scelta del cast di doppiatori dopo una visione sommaria dei primi episodi:

Francesco Perino per Kyon

image.php?u=16762&dateline=1208106358

Sinceramente mi ha un po' deluso, troppo diverso dall'originale, con tutta un'intonazione ed un'impostazione che ne alterano la caratterizzazione. Inoltre, per quanto Perino sia bravo, non da al personaggio la stessa espressività dell'originale, qui ci avrei speso un po' di tempo in più nella direzione del doppiaggio per farlo rendere al meglio.

Domitilla d'Amico per Haruhi

Haruhi.jpg

Mmmh, sì e no. Diciamo che nel complesso la sua prova è positiva, anche se più che altro perché l'originale è difficile da rendere e alla fine non si può pretendere troppo (un po' come per Light in Death Note paninaro).

Io personalmente ho trovato la voce della d'Amico un po' troppo "adulta", e anche se la recitazione è buona il personaggio perde un po' di quel caratterino che contraddistingueva l'originale - tranne forse nei momenti più "esagitati".

Mi avrebbe incuriosito vederci a questo punto qualcuna delle voci proposte tempo fa da Gualtiero Cannarsi, direttore artistico di numerosi edizione nostrane di anime (fra cui Neon Genesis Evangelion e alcuni film di Miyazaki) con una tendenza spaventosa verso la filologia e il perfezionismo. Apprezza molto Suzumiya Haruhi no Yuutsu e mesi fa iniziò a tirar giù qualche idea sui doppiatori, avanzando diverse alternative alla d'Amico (che tutti hanno sempre menzionato per i personaggi doppiati dalla Hirano ma che a lui non convinceva appieno per Haruhi), ma il ruolo venne affidato ad un altro.

Non ricordo chi per Mikuru

AwwMikuruAvatar.gif

Direi una via di mezzo fra Kyon e Haruhi, non mi convince al 100% come caratterizzazione ma in certi momenti si è mostrata valida come recitazione e comunque ha fatto del suo meglio contando che anche qua è difficile rendere l'originale, con quel suo timbro candido e puccioso.

Però la versione italiana del "Mikuru beam" (fra l'altro tradotto nonostante andava mantenuto in inglese), è terribile.

Perla Liberatori per Nagato

nagato_yuki.gif

Avevo dei dubbi fin dall'annuncio, e continuo ad averceli. E' troppo diversa. Nagato ha una voce tenue e delicata, giusto accennata, per quanto Perla sembri azzeccare la caratterizzazione non si adatta per niente col suo timbro ben più netto e marcato.

Quello di Naruto che bla bla bla per Itsuki

avatar119668_1.gif

Non mi è sembrato male come alcuni temevano, vale un po' quanto mi è sembrato per Mikuru.

Voci secondarie

Come recitazione mi sono sembrate generalmente molto buone e fluide, nessuno che dia l'impressione di stare semplicemente leggendo un copione o una lista della spesa.

Non faccio il paragone con gli originali innanzitutto perché non lo trovo necessario e poi perché ovviamente non me li ricordo.

Ora dite la vostra, orsù.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Bene aspettavo solo questo, dopo averle viste ieri su youtube. :°D

Allora la voce di Kyon è passabile ma imho non si adatta al personaggio quando farà la voce stressata o nervosa.

Quella di Haruhi va bene per il carattere del personaggio ma la d'Amico non ce la vedo a far la voce tutta eccitata di Haruhi in certe situazioni.

La doppiatrice di Mikuru mi pare siano nuova del mestiere ma non mi sembra tanto male anche se è troppo poco da bambina per il personaggio.

Perla per Yuki non mi piace è troppo matura come voce e quando fa il monologo nell'appartamento potrebbe sembrare di sentire Kaname parlare della Black Technology.

Quella di Graziano per Itsuki va bene e mi aspettavo di peggio visto i precedenti.

Per le voci secondarie: Tsuruya mi pare vada bene, Asakura imho è quasi perfetta, Kunikida e Taniguchi sono passabili, la sorella di Kyon va bene e Shamisen è anche lui quasi perfetto (per quello che conta... dice una frase xD).

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Direi che più o meno sono d'accordo con quanto detto da Connacht, però lascio lo stesso i pareri:

Kyon: la voce è diversa dall'originale, ok, ma secondo me non è proprio inascoltabile... la pecca è che rende bene nelle narrazioni, ma poco nei dialoghi.

"Urumi" Suzumiya: ci può stare, anche se un po' altalenante, in certe situazioni sembra che il carattere sia diverso da come realmente dovrebbe essere...

Yuki: l'impostazione secondo me c'è, anche se il timbro è più "sveglio" dell'originale. (ps: sembra di sentire Kaname che parla della Black Technology xD)

Itsuki: non ci credo, non è orribile. XD Ci sta tutto sommato bene, si adatta al personaggio. Graziano ha guadagnato qualche punto.

Mikuru: la doppiatrice si chiama Valentina Favazza, e secondo me ci sta bene. Non fa gli stessi gridolini, ma tutto sommato considerando il carattere è più che buona.

Kunikida, Taniguchi e Ryoko: perfetti. Anche se non sono fondamentali (Ryoko un po' di più) direi che le voci assomigliano tantissimo all'originale.

Gli episodi per dvd sono 4, non 3. XD E credo che questo primo costasse di più solamente per il wallscroll, che è spettacolare *_*

Tra l'altro, ho trovato l'edizione curata benissimo, così come quelle di Full Metal Panic e NGE Rebuild. La Dynit (al contrario della Panini) ci sa fare, poco da dire, e direi che queste edizioni valgono ogni centesimo del loro prezzo.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Che grosso schifo il dub ita.

Kyon, non troppo male devo ammetterlo...

Haruhi, mannaggia quel porco e quello che fà il cast dei doppiatori, quella non è una dannata ragazza, è una vecchia rugosache strilla contro il nipote che gli ha appena rotto il vaso!

http://it.youtube.com/watch?v=93UDtd7rc_Q Questo è già fatto meglio XD.

Come ho sentito haruhi ho chiuso il video e riaperto i subita, nettamente migliori.

Sbaglio o il doppiatore di kyon è lo stesso di inuyasha?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Sbaglio o il doppiatore di kyon è lo stesso di inuyasha?

?

E' Davide Perino, fra i suoi vari ruoli ha interpretato Ayato in RahXephon e Amuro nel ridoppiaggio di Gundam. : P

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Ora dite la vostra, orsù.

Non posso fare altro che ringraziare per avermi fatto conoscere questa serie e Mikuru .

Non vedo l'ora di visionare ulteriori puntate, le prime tre sono fantastiche. *_*

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Se stai seguendo i fansub occhio che ci sono due gruppi, uno che per vari motivi ha interrotto a metà e si stava occupando degli episodi nell'ordine di trasmissione (che è casuale ed è quello in cui va vista la serie), un'altro che si è occupato degli episodi dvd-rip, che però sono (quasi tutti) in ordine cronologico, il che non solo fa perdere tutto il fascino della suspance dell'anime ma capovolge tutto il senso di SHNY, che spiega tutto nelle puntate di metà serie che però vengono giustamente trasmesse alla fine, mentre prima è compito dello spettatore riordinare mentalmente tutti gli avvenimenti e cogliere i riferimenti e le citazioni a ciò che è avvenuto e a ciò che non è ancora avvenuto (per ripescarlo successivamente).

Io ti consiglio quindi di cambiare il numero degli episodi cercando su Wikipedia il confronto fra l'ordine di trasmissione televisivo casuale e l'ordine "corretto" nei dvd, se hai quest'ultimo, per goderti la serie così com'è stata concepita inizialmente, con tutte puntate random.

Se segui i dvd italiani poi se non sbaglio seguono anch'essi l'ordine degli episodi dei dvd giapponesi, quindi "normale" invece di quello casuale.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Ehm... attualmente sto seguendo l'ordine cronologico... immaginevh1.png

Alla luce di queste rivelazioni, credo che mi convertirò all'ordine originale, grazie per l'informazione! immaginewa5.png

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Uhm, rileggendomi mi pare di esser stato un po' arzigogolato in maniera sconnessa, spero il post si capisca per tutti. O.o

Comunque se hai visto i primi tre episodi non ti sei "guastato" nulla.

In entrambe le edizioni la prima puntata è il filmino amatoriale assurdo (undicesima puntata mi pare), la seconda è la prima puntata, la terza è la seconda puntata.

Poi nell'ordine di trasmissione televisivo arriva la settima puntata e parte il trip.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Alla luce di queste rivelazioni, credo che mi convertirò all'ordine originale, grazie per l'informazione! immaginewa5.png

Ma se è tutto il giorno che te lo ripeto di seguirli come sono stati trasmessi. >.>

Avresti dovuto vedere "La Noia di Suzumiya Haruhi" e non "La Malinconia di Suzumiya Haruhi III".

Vabbeh possiamo dire che hai saltato un episodio, ma ora vedi di recuperare e guardare anche i primi tre episodi in lingua originale.

EDIT

M scrive:

Le voci ita sono più belle.  *runs*

Dopo questa sua affermazione propongo di bannarlo dal forum.  ;);

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Se stai seguendo i fansub occhio che ci sono due gruppi, uno che per vari motivi ha interrotto a metà e si stava occupando degli episodi nell'ordine di trasmissione

Non proprio a metà XD ai PTP mancavano gli ultimi 3 episodi, ma da quel che ricordo l'encoder aveva un bel po' di problemi e quindi si son trovati la serie licenziata prima di riuscire a finirla.

L'altro gruppo, quello che ha lavorato sui dvd-rip, sono i Frozendale...

Btw, non seguire la serie in ordine random vuol dire essere niubbi. punto. u.u

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Allora, ho dato un'occhiata a Wikipedia, e credo di iniziare a capirci qualcosa. ;);

Purtroppo i fansub che sto seguendo sono in ordine cronologico, quindi: io dovrei iniziare dall'episodio numero 2, e proseguire con il 3, il 5, il 10 e via dicendo?

Edit: Omg, non ho considerato l'episodio 00. Chi mi dà una mano? >.>

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Lo 00 è il film, che tu lo veda o meno prima o dopo non è importante (però mi sembra che sia il primo in ordine di trasmissione).

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Sì, lo 00 è stato il primo a essere trasmesso, ed è il primo anche nei dvd.

Mella, ma tu hai rimediato i fansub dei Frozendale? Perchè quelli che ho io, anche se dvd-rip, seguivano l'ordine in cui erano state trasmesse O.o

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Ho appena finito di vedere quest'anime... non mi ero sbagliato, è fantastico.

All'inizio i personaggi mi avevano catturato. Verso metà serie però, il filone principale della trama si disperdeva un po'; ammetto che un paio di puntate mi hanno deluso, sembravano quasi spin-off senza senso. I personaggi che avevo apprezzato nei primi episodi, sembravano congelati nella loro personalità "standard", nessuno che sembrasse essere maturato come ci si aspetterebbe (o almeno, come io mi aspettavo). L'episodio 14 - ultimo in ordine cronologico - per quanto piacevole non ha fatto nulla per migliorare la situazione - se quella fosse stata la vera fine - l'intera opera sarebbe risultata alquanto deludente. Poi, l'episodio 5, ed il 6, come un fulmine a ciel sereno, mi spiazzano.

Quelle ultime puntate, da sole valgono tutta la serie. Quel finale spiega perfettamente la Malinconia di Haruhi Suzumiya; fino alla puntata precedente quella ragazza mi era sembrata tutto, ma non malinconica. E quegli episodi... un po'mi dispiace che sia finita - e per come sia finita - ma sono dell'idea che accorciare il tutto sia stato meglio che riempire la serie di filler molto meno interessanti rispetto al filone principale dell'opera.

Questa serie - vista in ordine - non ha valore. Se vista - invece - sbagliando, è eccelsa. Spero che il seguito non sia da meno, per me questa serie è già perfetta così.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Giusto per informazione, nel quarto dvd la Dynit ha mantenuto l'extra presente nella versione giapponese, ovvero la famosa cartella _MIKURU con le foto che le scatta Haruhi XD

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

HARUHIIIIIII È TORNATA!

(O meglio, pare che sia sparita! o_o)

Finalmente! :D

(Anche se, l'ordine di trasmissione, è come al solito, un casino. Voglio i sub!)

Comunque la nuova ending non è minimamente al livello dell'Hare Hare. >.>

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

+1 al ficometro di chi mi dice se nei dvd di dynit l'ordine è quello casuale o quello cronologico :*

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

cronologico, eccetto per l'episodio pilota

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

La nuova puntata è sbav **

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Quale nuova puntata? È uscita una nuova puntata oltre a quella del Tanabata?

gabyki.png

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Quale nuova puntata? È uscita una nuova puntata oltre a quella del Tanabata?

gabyki.png

No, stava ancora parlando di Bamboo Leaf Rapsody.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio
Il fatto è che i dvd dell'endless eight poi vendono davvero. .-.

Comunque la versione del 2006 è magnifica se vista nell'ordine di messa in onda, risulta un po' più brutta imho se vista cronologicamente. La serie del 2009 è stato per far felici i fan... che poi sono rimasti scontenti perché qualche genio alla Kadokawa ha voluto fare 8 episodi praticamente identici, cosa che Yamakan voleva pure evitare, ma è stato licenziato tempo addietro. Adesso la tanto sperata sparizione che si doveva vedere nella stagione 2009 sarà nei cinema giapponesi i primi mesi del 2010.

Split.

La seconda serie non è all'altezza della prima? Certo, c'era da aspettarselo, ma... ;____;

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

La seconda stagione è all'altezza della prima stagione come Berlusconi è all'altezza di governare l'Italia, ma il trolling in quella stagione c'è stato ed è stato bello. XD

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

L'assenza di certi sub, e le dichiarazioni di cui sopra mi stanno seriamente facendo pensare di fermarmi alla prima serie.

SHNY è il best anime ever, non possono rovinarlo così. ._.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

L'assenza di certi sub, e le dichiarazioni di cui sopra mi stanno seriamente facendo pensare di fermarmi alla prima serie.

SHNY è il best anime ever, non possono rovinarlo così. ._.

Tu te lo guardi e cerchi di sopravvivere all'endless eight anche con sub scrausi o eng se necessario. Poi pensa a tutto il fanservice su Mikuru nell'arco dei sospiri.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Dovrebbero darlo su Rai4 dal 24 ottobre (domenica) di mattina intorno alle 10 e potrebbe girarmi di seguirlo. Dati i casini sul palinsesto sul sito di Rai4, qualcuno mi conferma che ieri (domenica 10) non c'è stato (confermo io che il 3 non c'è stato) e che la data del 24 ottobre è esatta?

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Domenica c'erano ancora la repliche di Eureka Seven, non mi pare sia iniziato.

Ma adesso con il licenziamento di Freccero è un casino, non so se le manderanno davvero in onda.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

scusate la domanda, ma il manga di questa serie è già concluso? :) nn riesco a capirlo.....io sapevo che era stato interrotto...

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Ma adesso con il licenziamento di Freccero è un casino, non so se le manderanno davvero in onda.

NUOOOOOOOO Freccero era un fico.

Ho comprato il cofanetto. Il Wallscroll è BELLISSIMO, Dynit dovrebbe metterli anche nelle altre serie (anche se purtroppo dopo un po' lo spazio sui muri finisce :)).

Adesso me lo guardo in ordine di trasmissione. Sono fomentato.

Condividi questo messaggio


Link di questo messaggio

Crea un account o accedi per partecipare alla discussione

 

Crea un account

Registra un nuovo account sul forum. È facile e veloce.


Registra un nuovo account

Accedi

Sei già registrato? Accedi qui.


Accedi Ora

  • Chi sta navigando   0 utenti

    Nessun utente registrato sta visualizzando questa pagina.