Cosa faccio? (fork dal thread dei wikificatori)

Assyd

Amministratore di condominio
Salve a tutti, avrei una domanda scema da fare. xD

Da quello che ho capito, il sito a cui vi riferite per la wiki è bulbapedia. E' considerata una modifica stupida la traduzione delle informazioni da bulba? Perchè me la cavo abbastanza bene come traduttore, ma per quanto riguarda codici dei template e "strutture" grafiche della pagina... no comment xD

Grazie.

EDIT: Mh, il topic non è proprio quello adatto, scusate. La sposto o mi rispondete qui? xD
 
Ultima modifica di un moderatore:
Assideramento ha scritto:
Salve a tutti, avrei una domanda scema da fare. xD

Da quello che ho capito, il sito a cui vi riferite per la wiki è bulbapedia. E' considerata una modifica stupida la traduzione delle informazioni da bulba? Perchè me la cavo abbastanza bene come traduttore, ma per quanto riguarda codici dei template e "strutture" grafiche della pagina... no comment xD

Grazie.

EDIT: Mh, il topic non è proprio quello adatto, scusate. La sposto o mi rispondete qui? xD
I traduttori ora come ora sono quelli che ci servono di più. In particolare vorrei raccomandarti i Luoghi chiave delle varie regioni, a cui mancano in buona parte le descrizioni da tradurre da Bulbapedia. Li trovi elencati in questi template: [wiki]template:Johto[/wiki], [wiki]template:Sinnoh[/wiki], [wiki]template:Kanto[/wiki] e [wiki]template:Hoenn[/wiki]
 

Assyd

Amministratore di condominio
Ipergorilla ha scritto:
I traduttori ora come ora sono quelli che ci servono di più. In particolare vorrei raccomandarti i Luoghi chiave delle varie regioni, a cui mancano in buona parte le descrizioni da tradurre da Bulbapedia. Li trovi elencati in questi template: [wiki]template:Johto[/wiki], [wiki]template:Sinnoh[/wiki], [wiki]template:Kanto[/wiki] e [wiki]template:Hoenn[/wiki]
Ok, però io non so creare i textbox (o come li chiamate) in cui scrivere e le pagine... Se può essere d'aiuto, quando sono disponibile posso tradurre le parti testuali di una pagina di bulba, le mando a qualcuno (a te?) e poi chi di competenza le inserisce mentre crea i template.
 
Assideramento ha scritto:
Ok, però io non so creare i textbox (o come li chiamate) in cui scrivere e le pagine... Se può essere d'aiuto, quando sono disponibile posso tradurre le parti testuali di una pagina di bulba, le mando a qualcuno (a te?) e poi chi di competenza le inserisce mentre crea i template.
Puoi sempre impararle, ste cose :) . il sandbox lo crei come qualsiasi pagina. Ti do' un mano: [wiki]Utente:Assideramento/Sandbox[/wiki] <--- clicca qui, clicca "modifica" in alto e scrivici quello che vuoi.

Poi ovviamente puoi modificare direttamente le pagine (vedo che lo hai già fatto con Koffing). i vari template Sinnoh, kanto ecc. che ti ho linkato sopra ti servivano semplicemente come elenchi  di pagine che potrebbero necessitare di descrizioni tradotte da Bulba. Ti giri le pagine che nei template sono nella riga "luoghi chiave" e quelle a cui manca del testo le modifiche per aggiungerci il testo tradotto da Bulba.

Non so se mi sono spiegato. Ti invito comunque a girarti un po' il wiki e provare a trovare da solo le cose che mancano :)
 

Assyd

Amministratore di condominio
Ipergorilla ha scritto:
Puoi sempre impararle, ste cose :) . il sandbox lo crei come qualsiasi pagina. Ti do' un mano: [wiki]Utente:Assideramento/Sandbox[/wiki] <--- clicca qui, clicca "modifica" in alto e scrivici quello che vuoi.

Poi ovviamente puoi modificare direttamente le pagine (vedo che lo hai già fatto con Koffing). i vari template Sinnoh, kanto ecc. che ti ho linkato sopra ti servivano semplicemente come elenchi  di pagine che potrebbero necessitare di descrizioni tradotte da Bulba. Ti giri le pagine che nei template sono nella riga "luoghi chiave" e quelle a cui manca del testo le modifiche per aggiungerci il testo tradotto da Bulba.

Non so se mi sono spiegato. Ti invito comunque a girarti un po' il wiki e provare a trovare da solo le cose che mancano :D
Ma io non ho nessun "Modifica" in alto, anche entrando con l'account °A° E come sei riuscito a creare la mia pagina? A me non veniva fuori nessun comando per farlo :) Comunque si, per ora posso andare a integrare le pagine incomplete in giro per il wiki :D
 
Pardon, devi cliccare "modifica la pagina ora".

per crearlo ho semplicemente scritto il nome della pagina che volevo creare nella barra dell'URL... non ti preoccupare.. non sei il primo che non ci arriva :)
 

Assyd

Amministratore di condominio
No no ma a me non viene fuori proprio niente '_' Se clicco su "mie discussioni" mi viene fuori la pagina col messaggio che avvisa che è vuota e in alto trovo "Crea" "Aggiungi discussione" e la stellina, ma se clicco su "Assideramento" in alto trovo solo la stellina :| Ora sono l'unico che non ci arriva neanche dopo una spiegazione, YAY!

P.S.: Ho aggiunto un paio di informazioni da Bulba su Jynx.
 

Ombra

Dragoran, immer besser!
Admin
Assideramento ha scritto:
No no ma a me non viene fuori proprio niente '_' Se clicco su "mie discussioni" mi viene fuori la pagina col messaggio che avvisa che è vuota e in alto trovo "Crea" "Aggiungi discussione" e la stellina, ma se clicco su "Assideramento" in alto trovo solo la stellina :| Ora sono l'unico che non ci arriva neanche dopo una spiegazione, YAY!
Fammi capire, quando clicchi su Discussione (in alto a sinistra, vicino a Utente) non ti compare la casella vuota in cui puoi già scrivere?

Non vorrei fosse solo questione di attendere un certo numero di giorni dalla registrazione per poter creare pagine nuove (mi sembra siano necessari 4 giorni). Semmai posso crearti io la pagina con una riga vuota in modo da potertela far modificare.

Assideramento ha scritto:
P.S.: Ho aggiunto un paio di informazioni da Bulba su Jynx.
Ottimo!Ho corretto solo la parte terminale del paragrafo sulla fisiologia, ove hai messo il link a Bulbapedia, link che alla prima occasione converrebbe trasferire da noi, con la traduzione della pagina sulle Controversie Pokémon.

_frapuccina ♥ ha scritto:
sto apportando piccole modifiche, ma niente di sostanziale.. vi prego di riprendermi se sbaglio!
Vanno benissimo. È un buon inizio. Per qualsiasi dubbio chiedi pure.
 

Wolf01

Passante
Stavo notando qualche difficoltà con il template dotw (day of the week) siccome non mi ricordo MAI i giorni della settimana in inglese (ogni volta devo ricantarmi la cantilena sunday monday tuesday e via dicendo) non è che si potrebbe aggiungere la clausola "or" sul giorno della settimana passato come parametro, in modo che passando i giorni in ita o in eng vengano sempre stampati in ita?

Non è difficile (faccio già cose del genere sulla mia wiki), ma non mi metto a modificare template magari abbastanza utilizzati :)

Codice:
{{#switch: {{{1|{{#time: l}}}}}|Domenica|Sun|Do=[[Giorni della settimana#Domenica|&lt;sup&gt;'''{{colore|AAAAAA|Do}}'''&lt;/sup&gt;]]|Lunedì|Mon|Lu=[[Giorni della settimana#Lunedì|&lt;sup&gt;'''{{colore|DDDD33|Lu}}'''&lt;/sup&gt;]]|Martedì|Tue|Ma=[[Giorni della settimana#Martedì|&lt;sup&gt;'''{{colore|DD3333|Ma}}'''&lt;/sup&gt;]]|Mercoledì|Wed|Me=[[Giorni della settimana#Mercoledì|&lt;sup&gt;'''{{colore|3333DD|Me}}'''&lt;/sup&gt;]]|Giovedì|Thu|Gi=[[Giorni della settimana#Giovedì|&lt;sup&gt;'''{{colore|33DD33|Gi}}'''&lt;/sup&gt;]]|Venerdì|Fri|Ve=[[Giorni della settimana#Venerdì|&lt;sup&gt;'''{{colore|FFD700|Ve}}'''&lt;/sup&gt;]]|Sabato|Sat|Sa=[[Giorni della settimana#Sabato|&lt;sup&gt;'''{{colore|885522|Sa}}'''&lt;/sup&gt;]]|[[Giorni della settimana|&lt;sup&gt;'''{{colore|000|No}}'''&lt;/sup&gt;]]}}&lt;noinclude&gt;[[Category:Template collegamento]]&lt;/noinclude&gt;
Sostanzialmente si tratterebbe semplicemente di aggiungere "|Su" tra "|Sun" e "|Do", tanto per ridurre il lavoro di cerca e distru... sostituisci
 

Assyd

Amministratore di condominio
Ombra ha scritto:
Fammi capire, quando clicchi su Discussione (in alto a sinistra, vicino a Utente) non ti compare la casella vuota in cui puoi già scrivere?

Non vorrei fosse solo questione di attendere un certo numero di giorni dalla registrazione per poter creare pagine nuove (mi sembra siano necessari 4 giorni). Semmai posso crearti io la pagina con una riga vuota in modo da potertela far modificare.
Sì, mi compare lo spazio per scrivere il testo, ma il problema è la pagina Utente: se clicco su "Utente" (o Assideramento in cima alla pagina) viene fuori la pagina "Utente:Assideramento" (http://wiki.pokemoncentral.it/Utente:Assideramento) con il messaggio di pagina non creata.

Il problema è che non trovo nessun comando che mi permetta di crearla.
 

Gkx

Admin
per creare pagine devi essere iscritto da 4 giorni e aver fatto almeno 20 modifiche :) (misura antispammer...)
 

XMandri

back from hell
Ipergorilla ha scritto:
I traduttori ora come ora sono quelli che ci servono di più.
Se è così,posso fare qualcosa anch'io.Non per vantarmi,ma sono io che vi ho tradotto le news su BW >.<

Do un occhio ai template.Comunque sono abbastanza incapace (e pigro) con i funzionamenti delle wiki,se vi fornissi direttamente i testi tradotti e sistemaste voi?
 

Maze

TypoMzn
Wiki
Cosa significa sistemare? Infilare nella pagina? Ricontrollare ortografia, grammatica ecc? Se è la prima allora oc, ma se devi tradurre sgrammaticato persevera nella tua pigrizia.
 

XMandri

back from hell
Oddio,tradurre per me significa tradurre in italiano corretto(Cosa che tu,se prestassi attenzione ai miei post nelle altre sezioni,avresti già notato).

Sono solo un pò allergico ai modi per mettere titoli,tabelle,un pò come nei forum il dover postare immagini tra codici eccetera.

Sto appunto lavorando per poter accedere al profilo sulla wiki per sistemare un periodo in una pagina,perchè mi sembra un pò troppo da linguaggio orale :)

EDIT: Fatto,l'account funziona e ho messo una cosetta sul Caffè Baita (sostanzialmente ho eliminato 2 parole,ma trovo il periodo nettamente migliore.).

Ho notato che il nome è tradotto in sole 3 lingue,vediamo se possiamo migliorare 'sta cosa.
 
Ultima modifica di un moderatore:

Ombra

Dragoran, immer besser!
Admin
Se ti va, prova con una pagina o due. Se dovessi incontrare delle difficoltà, esponile per vedere insieme come superarle.
 

Maze

TypoMzn
Wiki
Shikamandri ha scritto:
Oddio,tradurre per me significa tradurre in italiano corretto(Cosa che tu,se prestassi attenzione ai miei post nelle altre sezioni,avresti già notato).

Sono solo un pò allergico ai modi per mettere titoli,tabelle,un pò come nei forum il dover postare immagini tra codici eccetera.

Sto appunto lavorando per poter accedere al profilo sulla wiki per sistemare un periodo in una pagina,perchè mi sembra un pò troppo da linguaggio orale :)
Non è che mi metto a leggere i tuoi post per vedere che italiano usi, e comunque non avevo un tono adirato, non cominciamo a scannarci.

In ogni caso il questo tipo di contributo è sempre ben accetto, ci sono moltissime pagine a cui mancano proprio le parti testuali.
 
Shikamandri ha scritto:
Comunque sono abbastanza incapace (e pigro) con i funzionamenti delle wiki,se vi fornissi direttamente i testi tradotti e sistemaste voi?
Non mi sembra necessario scomodare un'altra persona per fare copia-incolla, solo perché ti credi pigro! editare i testi nel wiki è la cosa più semplice che ci sia.
 

XMandri

back from hell
Infatti,per l'editare i testi no,ma per creare dal nulla una pagina,con titoli,tabelle e cose così,la cosa mi preoccupa xD

Ho modificato Caffè Baita:oltre a sistemare il periodo,ho pensato di fare una precisazione nella tabella: le dozzine di bottiglie sono acquistabili solo in Platino.EDIT:

http://wiki.pokemoncentral.it/Area_Svago

Ho tradotto quasi letteralmente da bulbapedia.Ho fatto qualche errore?
 
Ultima modifica di un moderatore:
Shikamandri ha scritto:
Infatti,per l'editare i testi no,ma per creare dal nulla una pagina,con titoli,tabelle e cose così,la cosa mi preoccupa xD

Ho modificato Caffè Baita:oltre a sistemare il periodo,ho pensato di fare una precisazione nella tabella: le dozzine di bottiglie sono acquistabili solo in Platino.EDIT:

http://wiki.pokemoncentral.it/Area_Svago

Ho tradotto quasi letteralmente da bulbapedia.Ho fatto qualche errore?
hai fatto il tuo solito errore di non mettere uno spazio dopo i punti e le virgole. Per favore, ricordati di metterli quando editi il wiki.
 

XMandri

back from hell
Intricopiedi:

5 pokèmon possiedono quest'abilità, di cui entrambi nella stessa linea evolutiva.

Non vuol dire niente, ed è proprio sbagliato in italiano. Ho corretto in:

"tre pokèmon nella stessa linea evolutiva"(la famiglia pidgey)

Torna?Siccome deve averlo scritto qualcuno prima di me, non vorrei aver frainteso.
 
Pokématenic ha scritto:
Potresti iniziare a creare le pagine dei Pokémon di 5° gen
Meglio di no, è un lavoro scomodo perché poi quando arrivaranno i nomi italiani dei Pokémon e di tutto il resto (mosse, luoghi, abilità ecc.) bisognerà ritoccare ogni pagina.

una cosetta ci sarebbe da fare: sistemare-espandere la nostra pagina su [wiki]Pokémon Bianco e Nero[/wiki] prendendo a modello, come al solito, Bulbapedia: qui
 
Ultima modifica di un moderatore:

Assyd

Amministratore di condominio
Ipergorilla ha scritto:
Meglio di no, è un lavoro scomodo perché poi quando arrivaranno i nomi italiani dei Pokémon e di tutto il resto (mosse, luoghi, abilità ecc.) bisognerà ritoccare ogni pagina.

una cosetta ci sarebbe da fare: sistemare-espandere la nostra pagina su [wiki]Pokémon Bianco e Nero[/wiki] prendendo a modello, come al solito, Bulbapedia:
Dobbiamo comunque ritoccare, sia per informazioni aggiuntive non ancora inserite sia per abilità DW... a proposito, come verranno inserite le abilità Dream World? Il template si mette in ordine da solo una volta inserite o bisognerà togliere/ridimensionare qualcosa dentro?
 
Il template è già predisposto per le abilità DW. Direi che per aggiungerle ai Pokémon vecchi è meglio aspettare di sapere i nomi italiani delle nuove abilità. Per i Pokémon nuovi ricordo che c'è il template provvisorio.
 
Top Bottom