Il franchise Pokémon è contro la Pimpa

#9
Se per questo è censurato anche "viola". Non ho la minima idea del perché.

edit: ^letto. vabbè, potrebbero far censurare solo le parole della propria lingua...
 
Ultima modifica da un moderatore:

Pariston

马 炎 凯
Admin
#10
Se per questo è censurato anche "viola". Non ho la minima idea del perché.
Dal francese, Viol. (stupro)Sì, è un metodo di censura abbastanza assurdo.

Bello che per i giapponesi, sia offensivo il termine "cinese".

edit: ^letto. vabbè, potrebbero far censurare solo le parole della propria lingua...
E' l'altra faccia della medaglia di beccarci collegamenti sempre più internazionali, unita alla politica "qualcuno pensi ai bambini!" di nintendo.Non si può neanche chiamare Bacon un Tepighino...
 
Ultima modifica da un moderatore:

BlazePower

"È dell'artista il fin la maraviglia"
#13
io non ho mai avuto problemi su V gen.

che cavolata, però, uno dev'essere scemo per scambiare il proprio Pokémon con uno che usa soprannomi volgari. Ricordo ancora lo scandalo di non poter scrivere Palla Ombra sul forum del TCG Online
 
Top Bottom