IL wiki o LA wiki?

Quale suona meglio?


  • Votatori totali
    42

-Volcaronah-

Daga kotowaru.
Mi arrendo all'evidenza che grammaticalmente "wiki" sia maschile (contento Dany? xD),ma volevo sapere se qui sono l'unico a cui suona meglio LA wiki :D

Sperando di non beccarmi un permaban nel wiki :D
 
Ultima modifica di un moderatore:

-Volcaronah-

Daga kotowaru.
LOL,giusto,ho dimenticato una cosa!!!!

Già meglio
default_meow.gif
 

Lord Pum

...the flavour of a life that fades away.
Anche un admin ha votato LA
default_chirolp_gaan.gif


Dove andremo a finire... -fp

(Volca, con te faccio i conti dopo)
La domanda è "quale suona meglio?", non "quale è grammaticalmente corretto?", e fonologicamente mi sembra una cazzata bella e buona sostenere che una consonante sonora seguita da un dittongo separati da una pausa suoni bene, perché costringe l'intero cavo orale a prendere due posizioni diverse.

Poi, sì, grammaticalmente è corretto dire "il wiki", ma è inopinabile che suoni di merda. [e te lo dice uno che ogni volta fa a merda chi nomina "Wii" al femminile, ipocrisia ftw]

EDIT: Ah, e c'è da aggiungere che il termine in Italia è conosciuto per derivazione di "Wikipedia", che però è legittimamente femminile, quindi questo rafforza l'idea nell'immaginario collettivo che "wiki" sia un sostantivo di genere femminile.
 
Ultima modifica di un moderatore:

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
@Pum: Bella argomentazione, ma ho sempre detto IL Wiki, non so cosa farci (mentre dico tuttora LA Wii, non si tratta quindi di coerenza grammaticale)

@Volca: =So di cosa sto parlando (menshay è anche admin del wiki, oltre che mod qui)
 

Lord Pum

...the flavour of a life that fades away.
@Pum: Bella argomentazione, ma ho sempre detto IL Wiki, non so cosa farci (mentre dico tuttora LA Wii, non si tratta quindi di coerenza grammaticale)
Appunto, non si tratta di coerenza grammaticale perché entrambi dovrebbero essere nominati al maschile, in quanto nella loro lingua d'origine sono termini di genere neutro [è così che funzionano i prestiti linguistici]. Il "non so cosa farci", perdomani, ma è una scusa del cazzo. È come quelli che vengono a dirti "eh, ma sono fatto così". Ma che vuol dire? Che siccome c'è una data situazione è bene cristallizzarcisi sopra per l'eternità?
 

Rems il Rosso

Il Letto di Tito
Io ho sempre letto LA wiki e LA wii, mentre per pronunciarlo a nome intero lo leggo: Il nintendo Wii. Un pò come dire faccio come capita XD
 

°LYR°Swim

Bianco è meglio
Nonostante i post di dany continueranno a scassarmi le palle a farmi apprendere qualcosa di nuovo, continuerò a dire LA wiki ù.ù
 

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
Appunto, non si tratta di coerenza grammaticale perché entrambi dovrebbero essere nominati al maschile, in quanto nella loro lingua d'origine sono termini di genere neutro [è così che funzionano i prestiti linguistici]. Il "non so cosa farci", perdomani, ma è una scusa del cazzo. È come quelli che vengono a dirti "eh, ma sono fatto così". Ma che vuol dire? Che siccome c'è una data situazione è bene cristallizzarcisi sopra per l'eternità?
Calm down, siamo in vomito: non stavo dicendo seriamente che era la rovina dell'umanità se un admin trova che sia meglio leggerlo sbagliato. Infatti non era una scusa, era un dato di fatto: capisco perfettamente quelli a cui suona strano il wiki, così come io trovo assurdo dire il wii. Ciò non toglie che cerco di farci caso e di dirlo correttamente, così come non mi sembra stupido dire che wiki è maschile ai nuovi utenti, che magari non lo sanno. Non ti scaldare...
 

Noetikos

Budino Originale
Appunto, non si tratta di coerenza grammaticale perché entrambi dovrebbero essere nominati al maschile, in quanto nella loro lingua d'origine sono termini di genere neutro [è così che funzionano i prestiti linguistici]. Il "non so cosa farci", perdomani, ma è una scusa del cazzo. È come quelli che vengono a dirti "eh, ma sono fatto così". Ma che vuol dire? Che siccome c'è una data situazione è bene cristallizzarcisi sopra per l'eternità?
Ma questi sono prestiti linguistici "superflui"... Il genere è dato dalla parola corrispondente italiana in questo caso (almeno ricordo così dal liceo).

Tipo Wikipedia -> Wiki + Pedia (paideia greco in italiano istruzione). Istruzione è femminile quindi wikipedia diventa femminile.

Nintendo wii è una console/piattaforma per giochi... In francese console è femminile quindi in italiano abbiamo La Console. Poiché Nintendo Wii è un nome proprio dobbiamo fare affidamento sull'oggetto che è essendo un prestito superfluo... La console Nintendo Wii -> La Nintendo Wiii -> La Wii.

Posso anche aver detto una boiata però XD è parecchio che non faccio linguistica <.<
 

Lord Pum

...the flavour of a life that fades away.
Calm down, siamo in vomito: non stavo dicendo seriamente che era la rovina dell'umanità se un admin trova che sia meglio leggerlo sbagliato. Infatti non era una scusa, era un dato di fatto: capisco perfettamente quelli a cui suona strano il wiki, così come io trovo assurdo dire il wii. Ciò non toglie che cerco di farci caso e di dirlo correttamente, così come non mi sembra stupido dire che wiki è maschile ai nuovi utenti, che magari non lo sanno. Non ti scaldare...
Temo che non ci siamo capiti: è giusto nominarli entrambi al maschile, ma abitudini a parte "suona meglio" [leggi, è meno faticoso a livello motorio] "la wiki". Sull'informare i nuovi utenti non ci vedo assolutamente nulla di male, anzi.

E tranquillo, non mi sto scaldando, pongo solo domande. 
 

CiaobyDany

あなたと見る絶望は あなた無しの希望など霞むほど輝くから
Wiki
Il "suonare meglio" è tendenzialmente soggettivo, in quanto non penso di essere l'unico a non aver preso nemmeno in considerazione l'idea che potesse essere femminile, così come penso di essere l'unico italiano a dire LA ketchup... Non mi suona per nulla male, ma il resto d'Italia mi prende per eretico -.-
 

Lord Pum

...the flavour of a life that fades away.
Nintendo wii è una console/piattaforma per giochi... In francese console è femminile quindi in italiano abbiamo La Console. Poiché Nintendo Wii è un nome proprio dobbiamo fare affidamento sull'oggetto che è essendo un prestito superfluo... La console Nintendo Wii -> La Nintendo Wiii -> La Wii.
Allora perché non li chiami "la gameboy", "la DS", "la Nintendo", "la Super Nintendo"? Il ragionamento del "vero sostantivo sottinteso" è un processo forzato e del tutto arbitrario. Non puoi cambiare il genere di un sostantivo perché "avresti potuto mettere un'apposizione ma non l'hai fatto".
 

Gennaro Bullo

Chi è senza peccato passi da me che rimediamo.
Io sapevo che era femminile avendo a che fare con la parola enciclopedia (in italiano ovviamente)
 
Top Bottom